We translate your texts to norwegian. Quickly and efficiently for the best prices in Scandinavia.
Best prices in Scandinavia
We translate from 1.49 € per word and proofread from 0.49 € per word.
High quality
We rely exclusively on experienced mother tongue translators, so you are guaranteed a quality translation.
Fast delivery
We can, depending on the amount of text, have the translation ready on the same day.











Get a professional Norwegian translation at the best market price
We have skilled and experienced Norwegian native translators who are always ready to translate and proofread your Norwegian texts, both for you and your company. At the same time, we focus heavily on being able to deliver quickly, error-free, and at the absolute best prices on the market.
Norwegian translation
Norwegian translation is one of our core competencies, as it requires that we can translate to both the written languages used in Norway, namely Bokmål and Nynorsk. We have made sure to have several translators who are specialized in one of the two written languages, so we can always offer our customers a solution tailored to their exact needs. In other words, there is not a single Norwegian translation we cannot help with.
Native translators ensure quality translations
As previously described, only skilled and professional native translators are given the opportunity to translate at Diction. Anyone can technically call themselves a translator, and therefore we carefully examine the qualifications of all our employees before they are hired. In addition to having Norwegian as their mother tongue, they must also have completed a longer higher education, and they must of course also have a lot of experience in the translation field. Diction always has the option to assign the same translator to all your translations if you or your company need to have several texts translated over a longer period.
Norwegian proofreading
All our translators are also skilled proofreaders. This is one of the requirements to be a professional translator. They are happy to review your Norwegian texts for all kinds of errors. They look at spelling, grammar, punctuation, and sentence structures. We always use the "Track Changes" function in Microsoft Word, so you have the opportunity to review all changes and decide whether each correction should be accepted or rejected. We are of course always available if you wish to have one or more corrections explained in more detail. If there are any other requirements for the proofreading, just add them in a comment via email or via the form on this page.
Rapid delivery of your Norwegian texts
One of Diction's absolute strongest sides is that we always have the ability to deliver translations and proofreading quickly, as a result of always having several translators available to take on a task. We are also happy to accept special requests.
The Norwegian market
The Norwegian language can in many ways resemble, for example, the Danish language. If you choose to use a Danish text in Norway, there will undoubtedly be several disturbing sentences and words that will obscure the text's message. Regardless of which industry you are addressing, from agriculture, fisheries and shipping to the energy sector, a professional translation can be crucial for whether Norwegians understand your message correctly. Here, Diction can help you ensure the quality and provide advice and guidance on how best to amend your text.
Process
Calculate your price


Calculate your price


Meet our team
We are ready to help you either by phone +45 2227 7016 or e-mail [email protected]. We are open all weekdays from 8:00 - 17:00 CET.











Title
Description
“I denne episode vil vært Jens Preisler i samtale med oversætter og translatør Francois Kofoed få en oversætters perspektiv på oversættelsesbranchen i dag, en branche der har gennemgået en rivende udvikling de seneste år. ”