Diction
Call us on +45 2227 7016
Open until 17:00 CET

We translate your texts to french. Quickly and efficiently for the best prices in Scandinavia.

Best prices in Scandinavia

We translate from 1.49 € per word and proofread from 0.49 € per word.

High quality

We rely exclusively on experienced mother tongue translators, so you are guaranteed a quality translation.

Fast delivery

We can, depending on the amount of text, have the translation ready on the same day.

French translator. Need for professional, French translation?

Get a professional French translation at the best price on the market

Here at Diction.dk, we offer professional French translation and proofreading services for both private and business clients. We have several French translation experts on our team who can also perform professional proofreading. In addition to being specialized in the French language, we are also very attentive to our pricing level. That's why we can proudly offer the best prices on the Danish market.

French translation

We are always available to translate texts to and from French for our customers. People from France place great importance on writing correctly in their own language, and that's why we have specialized in the French language, which is usually very difficult because French is rarely written as it is pronounced, due to a lot of silent letters and letter combinations that are pronounced the same. In this case, it can be especially important to formulate yourself as accurately as possible in the French language, in order to avoid misunderstandings. We can help with all kinds of translation and proofreading of French texts.

Native translators ensure quality translations

We exclusively use native translators, which means that all our French translators have French as their native language. We also have high standards for the education of our translators. Anyone can call themselves a translator, but we make sure that our translators have a longer higher education behind them, and that they have experience in translation. Of course, we will make the same translator available again if you or your company need to have more text translated into French, so that all translations use the same language.

French proofreading

We also offer French proofreading. Just like with translation, we always have a French proofreader ready to perform a professional and thorough proofreading of your French texts. All you have to do is send us the document, and we will send you a non-binding offer by email. The proofreading includes a thorough check of spelling, grammar, punctuation, and sentence structures in French. We are also flexible if there are any special requirements for the text.

Rapid delivery of your French texts

We take great pride in meeting the demands of our business partners. Since we always have several translators ready to translate and proofread French texts, we also have the ability to deliver the texts quickly and error-free. At the same time, we also strive to be easily accessible to you by phone or email throughout the process. The translations and proofreading are always delivered before the agreed deadline. No matter what linguistic challenges the texts have, we are happy to take them on, as flexibility is one of our strongest sides.

The French market

At Diction, we believe that targeted communication to the French market is crucial when doing business in France. The tourism industry is huge and one of the larger export markets for several Scandinavian countries. The French often prefer to stick to the French language. Therefore, it is only natural to have your texts translated into French. You should ensure that the dialogue runs smoothly, and therefore we recommend that you do not rely on the English language. Several of our translators have studied at French universities and have a lot of experience in writing business-oriented texts. We offer both translation and proofreading of French texts. See the price and further information about proofreading in the top menu.

Process

upload
Upload your documents
credit-card
Pay with credit card
text
We translate your texts
truck
The texts are delivered to you via email

Calculate your price

words
words at  
We operate with a minimum price
Sebastian Hansen
Sebastian Hansen
Project Manager - Denmark.
phone
Call +45 2227 7016
Open until 17:00 CET

Meet our team

We are ready to help you either by phone +45 2227 7016 or e-mail [email protected]. We are open all weekdays from 8:00 - 17:00 CET.

Sebastian Malthe Hansen is the project manager for the Danish marke...
Sebastian Hansen
Project Manager - Denmark.
+45 22 27 70 16
Cristina Heiberg is a project manager at Diction and Legalisering. ...
Cristina Heiberg
Project Manager - Denmark.
+45 22277016
Here is the translation of the Danish text to English, maintaining ...
Lars Grønbech
Project Manager - Denmark.
+4522277016
Gabrielle Nylund is the project manager for the Swedish market at D...
Gabrielle Nylund
Project Manager - Sweden.
+46 85 250 28 76
Andri Freyr Ríkarðsson is the Dictions project manager for the Icel...
Andri Freyr Ríkarðsson
Project Manager - Iceland
+354 6440800
<p>Richard Sæther Thorsen is Diction's project manager for the Norw...
Richard Sæther Thorsen
Project Manager - Norway.
+47 401 98 040
Timo is the Dictions project manager for the Finnish market, where ...
Timo Priha
Project Manager - Finland.
+358 9 4245 1339
Julie Munkø is Diction's Human Resources Manager. Julie is, among o...
Julie Munkø
Human Resources Manager
+45 22277016
Aske Behrsin Hansen is a freelance designer and web developer, as w...
Aske Hansen
Full Stack Developer - Denmark.
+45 2227 7016
Martin Boberg is the founder and CEO of Diction ApS. Before foundin...
Martin Boberg
Chief Executive Officer.
+4522277016
Claus Boberg is the CFO at Diction. Claus has been involved in the ...
Claus Boberg
Chief Financial Officer.
+4526857082
Coco is our youngest colleague. She has no permanent position, but ...
Coco
Office Dog

Title

Description

Latest

“I denne episode vil vært Jens Preisler i samtale med oversætter og translatør Francois Kofoed få en oversætters perspektiv på oversættelsesbranchen i dag, en branche der har gennemgået en rivende udvikling de seneste år. ”