Diction
Ring på +45 22 27 70 16
Åben til kl. 22.00

Vi oversætter dine tekster til tyrkisk. Hurtigt og effektivt til Danmarks bedste priser

Danmarks bedste priser

Vi oversætter fra 1,59 kr., MTPE fra 0,89 kr. og korrekturlæser fra 0,59 kr. pr. ord.

Høj kvalitet

Vi benytter os udelukkende af erfarne modersmålsoversættere, så du er garanteret en kvalitetsoversættelse.

Hurtig levering

Vi kan afhængigt af tekstmængden have oversættelsen klar samme dag.

Fra din tekst til færdig tyrkisk oversættelse i 4 nemme trin

upload
Upload dine dokumenter
credit-card
Betal med kort eller mobilepay
text
Vi oversætter dine tekster
truck
Dine tekster sendes retur på mail

Beregn din pris

ord
ord til  
mindstepris 490,-
Sebastian Hansen
Project Manager - Danmark
phone
Ring på +45 22 27 70 16
Åben til kl. 17.00

Har du brug for hjælp med oversættelse til tyrkisk? Få en professionel tyrkisk oversættelse her.

Hos Diction hjælper vi på daglig basis både private og erhverv med tyrkisk oversættelse og korrekturlæsning. Selvom høj kvalitet er afgørende for os, går vi meget op i at have markedets bedste priser. Derfor arbejder vi hårdt på at kunne give dig de absolut stærkeste priser, så du får mest for pengene.

Tyrkisk oversættelse

Vi hjælper med oversættelse af alle slags tekster til og fra tyrkisk. Tyrkisk grammatik er et af vores specialeområder, hvilket betyder, at vi har tyrkiske oversættere med erfaring med alt fra oversættelse af juridiske dokumenter til oversættelse af tekniske manualer. Vi anbefaler, at man altid får professionel hjælp, hvis man ønsker en oversættelse, som skal have den den ønskede effekt hos modtageren. Vi hjælper kort sagt med alle former for oversættelser og korrekturlæsninger af tyrkiske tekster.

upload
Upload dine dokumenter
credit-card
Betal med kort eller mobilepay
text
Vi oversætter dine tekster
truck
Dine tekster sendes retur på mail

Tyrkiske modersmålsoversættere sikrer kvalitetsoversættelser

Det tyrkiske sprog udvikler sig hele tiden, så for at sikre oversættelser af den højeste kvalitet, benytter vi os altid af modersmålsoversættere. Med andre ord har alle vores tyrkiske oversættere tyrkisk som modersmål. Det betyder, at de har et gennemgående dybt kendskab til det tyrkiske sprog og al terminologi, som er afgørende for at lave en god oversættelse til tyrkisk. Hertil har de tyrkiske oversættere gennemgået en længere videregående uddannelse og har altid flere års erfaring med oversættelse bag sig. Hvis der er behov for oversættelse af tekster over længere tid, kan vi sørge for, at det er de samme oversættere og korrekturlæsere, som arbejder med dine tekster, hvormed vi sikrer kontinuitet i oversættelserne.

Tyrkisk korrekturlæsning 

Har du en tekst på tyrkisk, der har brug for at blive korrekturlæst, har vi altid en medarbejder klar. Diction tilbyder grundig korrekturlæsning af dine tyrkiske tekster, og det eneste, du skal gøre, er at sende os teksten på formularen her på siden, og så vil vi sende dig et uforpligtende tilbud kort tid efter. Når du bestiller en korrekturlæsning hos os, bliver teksten rettet for alle slags fejl. Det inkluderer tyrkisk retstavning, grammatik, tegnsætning og sætningskonstruktioner. Efter korrekturlæsningen vil du modtage den rettede tekst i to versioner. En version med synlige rettelser, som er markeret med rød farve, og en anden version, hvor teksten er klar til brug med det samme. Hvis du har særlige ønsker eller krav, skal du blot kontakte os, så finder vi en løsning til dig.

Hasteoversættelse? Du kan få hurtig levering på din tyrkiske oversættelse

Har du behov for at få din oversættelse tilbage hurtigst muligt? Hvis det er tilfældet, er du landet det rigtige sted. Vi er ekstremt fleksible og har altid mulighed for at starte med oversættelse af din tekst med det samme. Du kan få din tekst retur senere samme dag eller dagen efter afhængigt af længden af din tekst. Ved hasteleveringer kommer der et hastegebyr på, som typisk er 25 %, men det kan variere, afhængigt af hvor meget tekst der er tale om. Diction er kendt for at være en af markedets mest fleksible bureauer, og vi er altid klar til at tage nye udfordringer op og løse dine oversættelsesopgaver hurtigst muligt.

Det tyrkiske marked

Omkring 90 millioner mennesker taler tyrkisk verden rundt, hvilket gør det til et stort og vigtigt sprog. Selvom der bliver undervist i engelsk på alle skoler i Tyrkiet, er det i mange brancher afgørende, at man kommunikerer på tyrkisk, hvis man som virksomhed ønsker et gennembrud i Tyrkiet. I det tyrkiske erhvervsliv benytter man sig typisk af et formelt sprog, som viser, at man respekterer hinanden. Vi anbefaler derfor altid at have en sproglig partner med, når man skal lave forretninger i Tyrkiet. Vi tilbyder både oversættelse og korrekturlæsning af tyrkiske tekster, så kontakt os med det samme for at få mere information. 

Mød vores team

Vi sidder altid klar til at hjælpe dig på telefon +45 22 27 70 16 eller på mail [email protected]. Vi har åben hverdage fra kl. 8:00 til kl. 22:00 og lørdag til søndag fra kl. 9:00 til kl. 16:00.

Sebastian Malthe Hansen er projektleder for det danske marked hos D...
Sebastian Hansen
Project Manager - Danmark
+45 22 27 70 16
Cristina Heiberg er projektleder hos Diction og Legalisering. Genne...
Cristina Heiberg
Project Manager - Danmark
+45 22277016
Maja Wistrand er Dictions projektleder for det svenske marked. Som ...
Maja Wistrand
Project Manager - Sverige
+46 85 250 28 76.
Andri Freyr Ríkarðsson er Dictions projektleder for det islandske m...
Andri Freyr Ríkarðsson
Project Manager - Iceland
+354 6440800
Richard Sæther Thorsen er Dictions projektleder for det norske mark...
Richard Sæther Thorsen
Project Manager - Norge
+47 401 98 040
Julie Munkø er Dictions Human Resources Manager. Julie er blandt an...
Julie Munkø
Human Resources Manager
+45 22277016
Aske Behrsin Hansen er freelance-designer og webudvikler samt ejer ...
Aske Hansen
Full Stack Developer - Danmark
+45 2227 7016
Miriam er Dictions specialist inden for IT-support. Hun startede si...
Miriam Madsen Krane
IT Support Specialist
Martin Boberg er stifter og CEO af Diction ApS. Før han grundlagde ...
Martin Boberg
Chief Executive Officer
+4522277016
Claus Boberg er CFO hos Diction. Claus har været involveret i virks...
Claus Boberg
Chief Financial Officer
+4526857082
Marcus Kjærgaard Huban er Dictions regnskabsassistent. Han er i øje...
Marcus Kjærgaard Huban
Regnskabsassistent
+45 22277016
Alma Plank er Dictions projektkoordinator for det svenske marked. A...
Alma Plank
Project Coordinator - Sweden
+46 85 250 28 76
Leila Kussiniemi er projektkoordinator for det finske marked hos Di...
Leila Kuusiniemi
Project Coordinator - Finland
Coco er vores yngste kollega. Hun har ingen fast stilling, men triv...
Coco
Office Dog
Maren er Dictions projektkoordinator for det norske marked. Hun kom...
Maren Mortensdatter Isachsen
Project Coordinator - Norway
+47 401 98 040
Timo er Dictions projektleder for det finske marked, hvor han har a...
Timo Priha
Project Manager - Finland
+358 9 4245 1339
Martin Rytter Handberg er Head of Proofreading Department i Diction.
Martin Rytter Handberg
Head of Proofreading Department

Diction inside

En podcastserie om oversættelse og sprog. Via interviews gives indblik i og fra en virksomhed og branche i stor udvikling.

Seneste podcast episode

“I denne episode vil vært Jens Preisler i samtale med oversætter og translatør Francois Kofoed få en oversætters perspektiv på oversættelsesbranchen i dag, en branche der har gennemgået en rivende udvikling de seneste år. ”

Diction ApS
Gammeltorv 6, 3. sal
1457 København K
Danmark
+45 22 27 70 16
CVR: 35636455
EAN-nr. 5797200081926
dankort visa mastercard mobilepay